一区二区偷拍美女撒尿视频 , 一区精品在线 , 高清在线一区二区三区亚洲综合 , 四虎国产精品免费久久麻豆

當前位置首頁 > 經(jīng)濟/貿(mào)易/財會 > 貿(mào)易/商品學
搜柄,搜必應! 快速導航 | 使用教程  [會員中心]

商品學概論商品質量管理摘要課件

文檔格式:PPT| 43 頁|大小 2.26MB|積分 10|2024-11-10 發(fā)布|文檔ID:251825967
第1頁
下載文檔到電腦,查找使用更方便 還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀>>
1 / 43
此文檔下載收益歸作者所有 下載文檔
  • 版權提示
  • 文本預覽
  • 常見問題
  • 單擊此處編輯母版標題樣式,單擊此處編輯母版文本樣式,第二級,第三級,第四級,第五級,*,*,單擊此處編輯母版標題樣式,單擊此處編輯母版文本樣式,第二級,第三級,第四級,第五級,*,*,單擊此處編輯母版標題樣式,單擊此處編輯母版文本樣式,第二級,第三級,第四級,第五級,*,*,精品,商品學概論商品質量管理摘要,第一段(1)這是作者設置的一個懸念,為下文埋下伏線,暗示了當時的世上還有比毒蛇更毒的東西,使讀者產(chǎn)生了急切讀下去的愿望2)這一段重在寫毒蛇之“異”,從三個方面加以描繪:一是顏色之異,二是毒性之異,三是用途之異,可以用來治愈麻風、手腳、脖腫、惡瘡,消除壞死的肌肉,殺死人體內(nèi)的寄生蟲因而皇帝發(fā)布命令,一年征兩次,可以抵消應交的租稅,因此從那以后“永之人爭奔走焉作者只用“爭奔走”三字,就把永州百姓爭先恐后,不辭勞苦,冒死捕蛇的情景顯示出來了第二段從“有蔣氏者”到“又安敢毒耶”包括2、3、4三個小段,是全文的重心由“異蛇”引出了主人公“捕蛇者”蔣氏先寫蔣氏三代捕蛇之“利”,繼而寫捕蛇之“害”“吾祖”、“吾父”、“吾”三代有的“死于是”,有的“幾死者數(shù)矣”一個“且曰”,將寫“利”轉為寫“害”,再用蔣氏的神情“貌若甚戚”極其生動地寫出了“捕蛇”并非好事,“爭奔走焉”實屬無奈,字里行間,深含悲苦。

    只“言之貌甚戚者”一句,便把他回首往事,悲痛在心,哀形于色的情態(tài)勾勒了出來明明是備受毒蛇之苦,卻說獨享捕蛇之利,在這極為矛盾的境況中,更見其內(nèi)心的酸楚于是作者接下來說,“余悲之,”且曰:“若毒之乎?余將告于蒞事者,更若役,復若賦,則如何?”在為蔣氏的不幸遭遇悲痛的同時,好心地提出了一個解脫危險的辦法這幾句話句子簡短,語氣急促而且連用了三個“若”,表明“余”是面對面地與蔣氏交談,態(tài)度是誠懇的,幫助對方的心情是急切的,辦法也似切實可行可出乎意料的是蔣氏并沒有接受,他“大戚,汪然出涕曰”蔣氏的這番話態(tài)度同樣懇切,語氣也十分肯定,表明了毒蛇可怕,但賦斂之毒更可怕這話怎么講呢?蔣氏說了這幾層意思:,一層意思是蔣氏祖孫三代在這個地方住了六十幾年了,親眼見到同村人的遭遇鄰們的生活一天比一天窘迫,他們把田里的出產(chǎn)全部拿出,把家里的收入全部用盡,也交不夠租賦,只得哭號著輾轉遷徙,饑渴交迫而倒斃在地,頂著狂風暴雨的襲擊,受著嚴寒酷暑的煎熬,呼吸著帶毒的疫氣,常常是死去的人一個壓一個從前和我爺爺住在一起的人家,現(xiàn)在十戶當中難得有一戶了;和我父親住在一起的人家,現(xiàn)在十戶當中難得有兩三戶了;和我一起住了十二年的人家,現(xiàn)在十戶當中難得有四五戶了。

    那些人家不是死絕了就是遷走了而我卻由于捕蛇而獨自存活下來柳文指要引錄了林西沖一文,算一筆唐代的賦稅賬:“按唐史,元和年間,李吉甫撰國計薄上至憲宗,除藩鎮(zhèn)諸道外,稅戶比天寶四分減三,天下兵仰給者,比天寶三分增一,大率二戶資一兵,其水旱所傷,非時調發(fā),不在此數(shù),是民間之重斂難堪可知,而子厚之謫永州,正當其時也”因知文中所言,自是實錄第二層意思是:那些兇暴的官吏到鄉(xiāng)下催租逼稅的時候,到處狂呼亂叫,到處喧鬧騷擾,那種嚇人的氣勢,就連雞犬也不得安寧而這時他小心翼翼地起來看看自己的瓦罐,只見捕來的蛇還在,便可以放心地躺下了他細心地喂養(yǎng)蛇,到規(guī)定的時間把它當租稅繳上去回來后;就能美美地享用自己田里的出產(chǎn),安度歲月,商品學概論商品質量管理摘要精品商品學概論商品質量管理摘要第一段(1)這是作者設置的一個懸念,為下文埋下伏線,暗示了當時的世上還有比毒蛇更毒的東西,使讀者產(chǎn)生了急切讀下去的愿望2)這一段重在寫毒蛇之“異”,從三個方面加以描繪:一是顏色之異,二是毒性之異,三是用途之異,可以用來治愈麻風、手腳、脖腫、惡瘡,消除壞死的肌肉,殺死人體內(nèi)的寄生蟲因而皇帝發(fā)布命令,一年征兩次,可以抵消應交的租稅,因此從那以后“永之人爭奔走焉。

    作者只用“爭奔走”三字,就把永州百姓爭先恐后,不辭勞苦,冒死捕蛇的情景顯示出來了第二段從“有蔣氏者”到“又安敢毒耶”包括2、3、4三個小段,是全文的重心由“異蛇”引出了主人公“捕蛇者”蔣氏先寫蔣氏三代捕蛇之“利”,繼而寫捕蛇之“害”“吾祖”、“吾父”、“吾”三代有的“死于是”,有的“幾死者數(shù)矣”一個“且曰”,將寫“利”轉為寫“害”,再用蔣氏的神情“貌若甚戚”極其生動地寫出了“捕蛇”并非好事,“爭奔走焉”實屬無奈,字里行間,深含悲苦只“言之貌甚戚者”一句,便把他回首往事,悲痛在心,哀形于色的情態(tài)勾勒了出來明明是備受毒蛇之苦,卻說獨享捕蛇之利,在這極為矛盾的境況中,更見其內(nèi)心的酸楚于是作者接下來說,“余悲之,”且曰:“若毒之乎?余將告于蒞事者,更若役,復若賦,則如何?”在為蔣氏的不幸遭遇悲痛的同時,好心地提出了一個解脫危險的辦法這幾句話句子簡短,語氣急促而且連用了三個“若”,表明“余”是面對面地與蔣氏交談,態(tài)度是誠懇的,幫助對方的心情是急切的,辦法也似切實可行可出乎意料的是蔣氏并沒有接受,他“大戚,汪然出涕曰”蔣氏的這番話態(tài)度同樣懇切,語氣也十分肯定,表明了毒蛇可怕,但賦斂之毒更可怕這話怎么講呢?蔣氏說了這幾層意思:,一層意思是蔣氏祖孫三代在這個地方住了六十幾年了,親眼見到同村人的遭遇鄰們的生活一天比一天窘迫,他們把田里的出產(chǎn)全部拿出,把家里的收入全部用盡,也交不夠租賦,只得哭號著輾轉遷徙,饑渴交迫而倒斃在地,頂著狂風暴雨的襲擊,受著嚴寒酷暑的煎熬,呼吸著帶毒的疫氣,常常是死去的人一個壓一個。

    從前和我爺爺住在一起的人家,現(xiàn)在十戶當中難得有一戶了;和我父親住在一起的人家,現(xiàn)在十戶當中難得有兩三戶了;和我一起住了十二年的人家,現(xiàn)在十戶當中難得有四五戶了那些人家不是死絕了就是遷走了而我卻由于捕蛇而獨自存活下來柳文指要引錄了林西沖一文,算一筆唐代的賦稅賬:“按唐史,元和年間,李吉甫撰國計薄上至憲宗,除藩鎮(zhèn)諸道外,稅戶比天寶四分減三,天下兵仰給者,比天寶三分增一,大率二戶資一兵,其水旱所傷,非時調發(fā),不在此數(shù),是民間之重斂難堪可知,而子厚之謫永州,正當其時也”因知文中所言,自是實錄第二層意思是:那些兇暴的官吏到鄉(xiāng)下催租逼稅的時候,到處狂呼亂叫,到處喧鬧騷擾,那種嚇人的氣勢,就連雞犬也不得安寧而這時他小心翼翼地起來看看自己的瓦罐,只見捕來的蛇還在,便可以放心地躺下了他細心地喂養(yǎng)蛇,到規(guī)定的時間把它當租稅繳上去回來后;就能美美地享用自己田里的出產(chǎn),安度歲月,謝謝觀看,。

    點擊閱讀更多內(nèi)容
    賣家[上傳人]:沈陽哈登
    資質:實名認證