部編版九年級下冊文言文匯總(附重點語句翻譯)

①??魚 我 所 欲 也?魚,我所欲也;熊掌,亦我所欲也二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也生,亦我所欲也;義,亦我所欲也二者不可得兼,舍生而取義者也生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為茍得也;死亦我所惡,所惡有甚于死者,故患有所不辟也如使人之所欲莫甚于生,則凡可以得生者何不用也?使人之所惡莫甚于死者,則凡可以辟患者何不為也?由是則生而有不用也,由是則可以辟患而有不為也是故所欲有甚于生者,所惡有甚于死者非獨賢者有是心也,人皆有之,賢者能勿喪耳一簞食,一豆羹,得之則生,弗得則死呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也萬鐘則不辯禮義而受之,萬鐘于我何加焉!為宮室之美、妻妾之奉、所識窮乏者得我與?鄉(xiāng)為身死而不受,今為宮室之美為之;鄉(xiāng)為身死而不受,今為妻妾之奉為之;鄉(xiāng)為身死而不受,今為所識窮乏者得我而為之:是亦不可以已乎?此之謂失其本心注:選自《孟子·告子上》,題目為編者加孟子,名軻,戰(zhàn)國時期思想家,儒家學派代表人物之一此篇需背誦1)生,亦我所欲也;義,亦我所欲也二者不可得兼,舍生而取義者也生命,也是我所想要的;道義,也是我所想要的兩者不能同時都得到,(我)會放棄生命而選取道義2)生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為茍得也;死亦我所惡,所惡有甚于死者,故患有所不辟也。
生命也是我所想要的,但所想要的還有比生命更重要的東西,所以(我)就不做茍且偷生的事情;死亡也是我所厭惡的,但(我)所厭惡的還有比死亡更壞的事,所以有禍患(我)就不躲避了3)由是則生而有不用也,由是則可以辟患而有不為也按照這種方法(可以活下來的方法)就可以活著,卻有人不采用,按照這種方法(可以避患的方法)就可以躲避禍患,卻有人不去做4)是故所欲有甚于生者,所惡有甚于死者因為有比生命更想要的東西(即義),有比死亡更令人厭惡的東西(即非義)5)非獨賢者有是心也,人皆有之,賢者能勿喪耳不只是賢人有這種思想,人人都有這種思想,只不過賢人能夠堅守這種思想不至于喪失罷了6)呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也如果)無禮地吆喝著給人(吃),就是過路的饑餓的人都不會接受;用腳踢著給人家,即使是乞丐也因遭輕視而不屑接受7)萬鐘則不辯禮義而受之,萬鐘于我何加焉!豐厚的俸祿,如果不辨別是否合乎禮義就接受了,那么這種厚祿對我有什么益處?。?)是亦不可以已乎?此之謂失其本心這種行為不可以停止嗎?(如果不停止,)這就是所說的喪失了人本來的天性②?唐雎不辱使命?秦王使人謂安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;雖然,受地于先王,愿終守之,弗敢易!”秦王不說。
安陵君因使唐雎使于秦秦王謂唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不聽寡人,何也?且秦滅韓亡魏,而君以五十里之地存者,以君為長者,故不錯意也今吾以十倍之地,請廣于君,而君逆寡人者,輕寡人與?”唐雎對曰:“否,非若是也安陵君受地于先王而守之,雖千里不敢易也,豈直五百里哉?”秦王怫然怒,謂唐雎曰:“公亦嘗聞天子之怒乎?”唐雎對曰:“臣未嘗聞也秦王曰:“天子之怒,伏尸百萬,流血千里唐雎曰:“大王嘗聞布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地耳唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也夫?qū)VT之刺王僚也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日;要離之刺慶忌也,倉鷹擊于殿上此三子者,皆布衣之士也,懷怒未發(fā),休祲降于天,與臣而將四矣若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下縞素,今日是也挺劍而起秦王色撓,長跪而謝之曰:“先生坐!何至于此!寡人諭矣:夫韓、魏滅亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也注:選自《戰(zhàn)國策·魏策四》,題目是后人加的《戰(zhàn)國策》是西漢劉向根據(jù)戰(zhàn)國時期史料整理編輯的1)安陵君其許寡人!安陵君一定要答應我?。?)今吾以十倍之地,請廣于君,而君逆寡人者,輕寡人與?現(xiàn)在我用比安陵大十倍的土地,請安陵君擴大自己的領土,但是他違背我的意愿,(是)看不起我嗎?(3)安陵君受地于先王而守之,雖千里不敢易也,豈直五百里哉?安陵君從先王那里繼承了封地繼而守護它,即使(是)方圓千里的土地(也)不敢交換,更何況只是這僅僅五百里的土地呢?(4)天子之怒,伏尸百萬,流血千里。
天子發(fā)怒(的時候),倒下的尸體有近百萬,鮮血流淌數(shù)千里5)布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地耳百姓發(fā)怒(的時候),也不過就是脫掉帽子,光著腳,把頭往地上撞罷了6)此庸夫之怒也,非士之怒也這是平庸無能的人發(fā)怒,不是有膽識才能的士人發(fā)怒7)此三子者,皆布衣之士也,懷怒未發(fā),休祲降于天,與臣而將四矣這三個人,都是平民中有膽識才能的人,心里的憤怒還沒發(fā)作出來,上天就降示了吉兇的征兆,(現(xiàn)在)加上我將是四個人了(我將成為第四個這樣的人)8)若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下縞素,今日是也假若這個士人(我)一定發(fā)怒了,倒下的尸體兩個,五步之內(nèi)淌滿鮮血,天下百姓(將要)穿喪服,現(xiàn)在就是這個時候9)安陵以五十里之地存者,徒以有先生也安陵卻憑借方圓五十里的地方幸存下來,只因為有先生在啊③?送東陽馬生序?余幼時即嗜學家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計日以還天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠錄畢,走送之,不敢稍逾約以是人多以書假余,余因得遍觀群書既加冠,益慕圣賢之道 ,又患無碩師名人與游,嘗趨百里外,從鄉(xiāng)之先達執(zhí)經(jīng)叩問先達德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請;或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復;俟其欣悅,則又請焉。
故余雖愚,卒獲有所聞當余之從師也,負篋曳屣行深山巨谷中窮冬烈風,大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知至舍,四支僵勁不能動,媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和寓逆旅,主人日再食,無鮮肥滋味之享同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽,腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭,燁然若神人;余則缊袍敝衣處其間,略無慕艷意,以中有足樂者,不知口體之奉不若人也蓋余之勤且艱若此今雖耄老,未有所成,猶幸預君子之列,而承天子之寵光,綴公卿之后,日侍坐備顧問,四海亦謬稱其氏名,況才之過于余者乎?今諸生學于太學,縣官日有廩稍之供,父母歲有裘葛之遺,無凍餒之患矣;坐大廈之下而誦詩書,無奔走之勞矣;有司業(yè)、博士為之師,未有問而不告、求而不得者也;凡所宜有之書,皆集于此,不必若余之手錄,假諸人而后見也其業(yè)有不精、德有不成者,非天質(zhì)之卑,則心不若余之專耳,豈他人之過哉?東陽馬生君則,在太學已二年,流輩甚稱其賢余朝京師,生以鄉(xiāng)人子謁余,撰長書以為贄,辭甚暢達與之論辯,言和而色夷自謂少時用心于學甚勞,是可謂善學者矣其將歸見其親也,余故道為學之難以告之謂余勉鄉(xiāng)人以學者,余之志也;詆我夸際遇之盛而驕鄉(xiāng)人者,豈知予者哉!注:選自《宋濂全集》宋濂,字景濂,號潛溪,元末明初文學家。
此篇需背誦前兩段1)家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計日以還因為)家里窮,無法買到書來看,常向藏書的人家求借,親手抄錄,約定日期送還2)天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠天氣特別冷時,硯池中的水凍成了堅冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄錄3)錄畢,走送之,不敢稍逾約抄寫完后,趕緊快步跑去送還人家,不敢稍稍超過約定的期限4)以是人多以書假余,余因得遍觀群書因此人們大多肯把書借給我,我因而能夠讀遍各類書籍5)既加冠,益慕圣賢之道 ,又患無碩師名人與游,嘗趨百里外,從鄉(xiāng)之先達執(zhí)經(jīng)叩問我)成年之后,更加仰慕圣賢的學說,又苦于不能與才學淵博的老師和名士交往,曾跑到百里之外的地方,手拿著經(jīng)書向有德行和學問的前輩求教6)先達德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色前輩德高望重,門人學生擠滿了他的房間,他從不稍微把言辭說得委婉些,把臉色放溫和些7)余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請;或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復;俟其欣悅,則又請焉我站著陪侍在他左右,提出疑難,詢問道理,傾身側耳向他請教;有時遭到他的訓斥,表情更為恭敬,禮節(jié)更為周到,不敢答復一句話;等到他高興時,就又向他請教8)窮冬烈風,大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。
嚴冬季節(jié),寒風凜冽,大雪深達幾尺,腳上的皮膚凍裂了卻不知道9)媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和仆人拿來熱水給我澆洗浸泡,用被子圍蓋身上,過了很久才暖和過來10)寓逆旅,主人日再食,無鮮肥滋味之享住在旅店里,店主每天只給我吃兩頓飯,沒有新鮮肥美的食物可以享受11)余則缊袍敝衣處其間,略無慕艷意,以中有足樂者,不知口體之奉不若人也我卻穿著舊棉袍、破衣服處于他們之間,毫無羨慕之意,因為心中有足以使自己高興的事,并不覺得吃的穿的不如人家12)蓋余之勤且艱若此我的勤勞和艱辛大概就是這樣13)今雖耄老,未有所成,猶幸預君子之列,而承天子之寵光,綴公卿之后,日侍坐備顧問,四海亦謬稱其氏名,況才之過于余者乎?如今我雖已年老,沒有什么成就,但所幸還得以列入君子的行列中,受到天子的恩寵,追隨在公卿之后,每天陪侍著皇上,聽候詢問,天底下也不適當?shù)胤Q頌自己的姓名,更何況才能超過我的人呢?④?曹 劌 論 戰(zhàn)?十年春,齊師伐我公將戰(zhàn),曹劌請見其鄉(xiāng)人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀問:“何以戰(zhàn)?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人對曰:“小惠未遍,民弗從也公曰:“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。
對曰:“小信未孚,神弗福也公曰:“小大之獄,雖不能察,必以情對曰:“忠之屬也可以一戰(zhàn)戰(zhàn)則請從公與之乘,戰(zhàn)于長勺公將鼓之劌曰:“未可齊人三鼓劌曰:“可矣齊師敗績公將馳之劌曰:“未可下視其轍,登軾而望之,曰:“可矣遂逐齊師既克,公問其故對曰:”夫戰(zhàn),勇氣也一鼓作氣,再而衰,三而竭彼竭我盈,故克之夫大國,難測也,懼有伏焉吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之注:選自《左轉·莊公十年》《左傳》,即《春秋左氏傳》,又稱《左氏春秋》,儒家經(jīng)典之一,是中國古代的史學和文學名著舊傳為春秋時期左丘明所作,近人認為是戰(zhàn)國時人所編此篇需背誦1)肉食者謀之,又何間焉?當權者自會謀劃這件事,你又何必參與呢?(2)肉食者鄙,未能遠謀當權者見識淺陋,不能做長遠打算3)衣食所安,弗敢專也,必以分人衣食這類用以養(yǎng)生的物品,我從來不敢獨自專有,一定把它們分給他人4)小惠未遍,民弗從也這種小恩小惠不能遍及百姓,百姓不會順從您的5)犧牲玉帛,弗敢加也,必以信祭祀用的牛羊玉帛,我從來不敢虛報夸大數(shù)目,必定對上天說實話6)小信未孚,神弗福也小的誠信不能使神靈信服,神靈是不會保佑您的7)小大之獄,雖不能察,必以情大大小小的訴訟官司,即使不能一一明察,但我一定根據(jù)實情(辦理)。
8)忠之屬也可以一戰(zhàn)戰(zhàn)則請從這才是盡了本職一類的事可以憑借(這個條件)打一仗打仗時,請讓我跟去9)下視其轍,登軾而望之說完就下車察看齊軍車輪碾出的痕跡,又登上車,扶著車前橫木遠望齊軍的隊形10)夫。